音樂劇《高歌》扎根民歌沃土,用“野草籽”信念賡續魯藝精神
“我是哪一個,你會看見我,對著天空呼喊,用生命高歌。”11月21日晚,隨著“大戲看北京”2025展演季精品大戲單元劇目——音樂劇《高歌》在保利劇院首場演出落幕,觀眾與演員一同輕聲哼唱起來。這部由中國東方演藝集團與榆林市榆陽區人民政府聯合出品的音樂劇,將觀眾瞬間帶回1944年的陜北,在陜北民歌與流行、搖滾音樂的融合碰撞中,回望那段崢嶸歲月,收獲感動。

現場:
穿越時空回望魯藝青春歲月
大幕拉開,音樂劇演員高天鶴飾演的陜北民歌博物館青年講解員秦川,帶領觀眾穿越時空走進陜北。他帶著內心的追問,回溯往昔——在戰火紛飛卻充滿激情的土地上,在鮮活生動的生活圖景中,展開一段關于青春與信仰的故事。

高天鶴飾演陜北民歌博物館講解員
音樂劇《高歌》的核心劇情發生在1944年。在《在延安文藝座談會上的講話》精神指引下,魯迅藝術文學院音樂系宣傳隊隊長帶領多位魯藝青年,來到陜北榆林采風。他們結識了當地歌聲動人的女村民蘭蘭,并在采風過程中虛心向李有源、山藥蛋、榆錢花、響娃等鄉親請教學習。這段經歷,讓魯藝青年們在收獲與成長中,堅定了“為人民而歌”的藝術信念,決心將這顆精神的種子播撒到更遠的地方。
全劇音樂以陜北民歌為靈魂,以《黃河大合唱》等經典旋律為基礎,融入流行、搖滾等多種風格。在魯藝青年尚未融入當地生活時,他們曾用西洋歌劇與村民“賽歌”,讓老鄉聽得一頭霧水。而當他們真正走進民間、學唱民歌,才逐漸領悟到群眾才是藝術創作的沃土,于是唱起《野草籽》,抒發要像野草籽一樣深深扎根民間,把人民的歌聲傳遍天涯的情懷。《時間的河》《收獲很大》等歌曲旋律朗朗上口,配合青春勵志的劇情,深深打動了觀眾。
《高歌》在唱腔上做了多元融合。擁有一副天然好嗓的當地姑娘蘭蘭,一亮相就用豪邁嘹亮的歌聲征服了全場。飾演蘭蘭的袁東方,其實是流行唱法出身。“我是南方人,這次要演繹一個說陜北話、唱原生態的陜北女孩,確實很有挑戰。”為了還原陜北歌聲的高亢韻味,她反復調整唱腔、找準發音位置,還專門學習了舞蹈。劇中,美聲、民族、流行、原生態等多種音樂元素交織融合,首演后被觀眾稱贊“含歌量超高”。“我之前不太了解陜北民歌,這次倒是一個新的嘗試,也很驚喜這部劇能將民歌和搖滾這兩種元素融合得這么好,完全沒有違和感,也幫助我們了解陜北民歌。”一位觀眾說。
幕后:
老照片喚醒靈感助推民歌新生
《高歌》的故事從陜北民歌博物館開始,陜北民歌的元素貫穿始終——這也正是本劇創作的緣起。
幾年前,中國東方演藝集團的藝術家們參觀陜北民歌博物館時,看到一張老照片。那是1952年前后,原中央歌舞團在陜北組建我國第一支民歌合唱隊——陜北民歌合唱隊時的合影。“中央歌舞團是中國東方演藝集團的前身之一。雖然這支合唱隊后來因故解散,但看到這張照片,我們都感到非常驚喜。”中國東方演藝集團著名歌唱家、本劇藝術總監郭蓉回憶道。不久后,中國東方演藝集團恢復組建陜北民歌合唱隊,并與榆林展開合作。郭蓉提議創作一部音樂劇,用年輕人喜愛的方式,讓陜北民歌與當代音樂元素碰撞出新的火花。
隨后,《高歌》主創團隊多次赴榆林采風,豐富的民歌素材和歷史故事成為創作的鮮活源泉。《東方紅》的創作過程、開荒打夯的勞動號子,都被轉化為劇中的生動場景。“文學顧問陳小玲還啟發我們,當年的進步青年大多有留洋背景。他們在魯藝時,會把炒過的黃豆磨成粉,加上紅糖沖成一杯‘土咖啡’,還把米飯結成的鍋巴叫‘列寧餅干’。”郭蓉感慨,在那個物資匱乏的年代,魯藝的年輕人依然保持著浪漫情懷與生活熱情,這一細節也發展成劇中歌曲。

徐晶晶飾演孟一秋(左),袁東方飾演蘭蘭
音樂創作上,該劇音樂總監、作曲洪兵始終堅持一個原則,用年輕人喜歡的音樂元素,寫出既好聽又耐聽的旋律。“很多年輕人并不了解當年魯藝青年的采風歷史,我們要用他們喜歡的音樂形式,把那段歷史唱給他們聽,演給他們看。”談到創作初衷,郭蓉說,“希望他們了解,原來那代年輕人和我們一樣,都在為實現的夢想釋放自己的能量,這種共鳴可以跨越時空。”
探索:
觀眾檢驗中探索文旅融合模式
此次《高歌》在保利劇院演出兩場,是該劇的正式首演。在此之前,《高歌》已進行過多場內部演出,更率先以文旅演藝版登陸古北水鎮,接受觀眾檢驗,在修改打磨中探索“文商旅”融合的新路徑。
“一部好作品不可能只花半年寫劇本,再花半年排練就成功了,肯定需要反復打磨。‘丑媳婦不怕見公婆’,我們就是要拿到觀眾面前檢驗,再根據反饋不斷修改。”郭蓉介紹,今年年初,劇組先在順義大劇院進行內部演出,隨后于夏秋兩季攜文旅演藝版登上古北水鎮·長城劇場。
長城劇場是一處露天的下沉式場地。首次面對觀眾時,當時正趕上北京大雨,團隊幾經猶豫,最終還是決定照常演出。郭蓉也坐在觀眾席中,細心觀察大家的反應,何時反應熱烈,哪里沒有達到預期,她都記在心里。“觀眾特別可愛,大雨滂沱要撐傘,看到精彩處沒法鼓掌,就大聲叫好;只要雨勢稍小,騰出手來就使勁鼓掌。”郭蓉笑著說。
“即便如今正式首演,我們覺得作品仍有提升空間,也一定會繼續修改。”郭蓉介紹,文旅演藝版的嘗試,不僅讓作品第一時間面對觀眾,也為后續創作積累了經驗。未來,主創團隊將根據北京場次的觀眾反饋繼續打磨,并籌備在榆林推出駐場演出,由當地民歌博物館的演員演繹,讓觀眾更鮮活地感知到魯藝精神的傳承與力量。
來源:北京日報客戶端
記者:韓軒







發表評論 評論 (2 個評論)